
Questions and comments on Safety4Site™? Email us at safety4site@messer.com.


Programa de Seguridad de Messer "Safety4Site"
El Programa de Seguridad “Messer Safety4Site™” (en adelante denominado “El Programa”) ha sido establecido con el objeto de disminuir las situaciones de peligro que puedan ocasionar accidentes en los proyectos de Messer. Este programa es de cumplimiento para todos los empleados de Messer; los subcontratistas, sub-subcontratistas y proveedores de materiales de cualquier nivel o jerarquía (todos los cuales serán denominados en adelante como “Subcontratistas”). Adicionalmente, los “subcontratistas” deben obedecer todas las leyes federales, estatales y locales de seguridad y salud ocupacional, incluyendo, más no limitado, a las normas, regulaciones y obligaciones de Ley de Seguridad y Salud Ocupacional (“OSHA” por sus siglas en inglés). El “Programa” no generará para Messer una obligación o garantía de seguridad frente a ningún “Subcontratista” o empleado del Subcontratista (consultar a continuación los Términos Adicionales).
Todo “Subcontratista” deberá cumplir con las siguientes normas de seguridad de proyectos:
- Protección Ocular
Todo Subcontratista deberá proveer y requerir que sus empleados utilicen protección ocular en todo momento en este proyecto. Este requerimiento aplica siempre a todos los empleados mientras estén en el área de trabajo excepto durante los descansos designados en áreas alejadas de peligros potenciales para los ojos o mientras el empleado esté dentro de un remolque realizando trabajos de oficina.
- Reuniones de Grupo
Cada “Subcontratista” deberá realizar reuniones con sus empleados, antes del inicio de cada turno de trabajo, para discutir las actividades del turno y establecer un plan de acción de seguridad para realizar el trabajo. Esta reunión deberá ser realizada por el líder de cada subcontratista y deberán participar todos los empleados del área de trabajo. Esta debe ser una reunión interactiva para todos los participantes. Cualquier situación potencialmente peligrosa deberá ser evaluada y resuelta antes de dar inicio a una actividad particular. Si el trabajo a ser realizado cambia durante el transcurso del turno, el líder en el área de trabajo tiene la responsabilidad de asegurarse que las personas involucradas revisen y reformulen su plan de seguridad antes de iniciar la labor modificada. Ninguna actividad podrá proceder sin un plan que incluya el equipo adecuado y los procesos necesarios para resolver los problemas de seguridad.
Se debe tener en cuenta que las normas de seguridad mencionados anteriormente son también de cumplimiento obligatorio para todos los empleados de Messer.
En caso de alguna violación a la legislación OSHA Focus 4 Hazards (caídas, electricidad, golpeado por, atrapado entre/dentro) por parte de algún “Contratista” o empleado de Messer, este deberá atenerse a las consecuencias descritas mas adelante. Para las violaciones tipificadas (ya sea por acción u omisión) relacionadas con la legislación OSHA Focus 4 Hazards se aplicarán las siguientes disposiciones:
Primera Violación por parte de un Empleado
- Una vez Messer haya notificado la violación, el Subcontratista deberá retirar al empleado o Messer retirará su empleado del área del proyecto por lo que reste de ese día hábil (y por el siguiente día hábil, si la suspensión ocurre en la segunda mitad del turno del empleado). Si el empleado es un supervisor o si el supervisor del Subcontratista no está disponible, Messer podrá ordenar al empleado que abandone el área de trabajo y el incidente será reportado a la gerencia del Subcontratista.
- A su regreso, el Subcontratista (o Messer si es un empleado de Messer el que está involucrado) le entregará al empleado una circular informativa del Focus 4 Hazard. El empleado deberá leerla, firmarla y colocar la fecha. El Subcontratista deberá discutir la violación en la próxima reunión de grupo.
Segunda Violación por parte del mismo Empleado
Esta sección será aplicable en caso que un empleado (de un “subcontratista” o de Messer) viole la misma disposición del Focus 4 Hazard dentro de un período de un año, o viole dos disposiciones diferentes del Focus 4 Hazard dentro de un período de tres meses; en caso contrario cualquier Segunda Violación por parte del mismo empleado deberá ser tratada como una Primera Violación por parte de dicho individuo.
- No le será permitido al empleado del subcontratista trabajar en ningún proyecto Messer por un año. Antes de regresar a trabajar en cualquier proyecto Messer, el Subcontratista deberá proponer la rehabilitación/entrenamiento para dicho empleado y dicho entrenamiento deberá ser aceptable para Messer.
- El empleado de Messer no se podrá elegir para volverse a contratar antes de 30 días y de haber completado un curso de entrenamiento de 10 horas en la legislación OSHA.
Segunda Violación para un Subcontratista
Esta sección será aplicable en caso de una segunda violación por parte de un “Subcontratista” en un mismo proyecto (ya sea que los mismos empleados u otros estén involucrados en los dos incidentes).
- El Subcontratista estará obligado a proveer un funcionario de seguridad calificado y dedicado al proyecto para supervisar las reuniones diarias y el trabajo del Subcontratista, sin costo adicional para el Propietario o para Messer. Este funcionario de seguridad deberá estar en el área de trabajo siempre que el Subcontratista esté realizando algún trabajo en el proyecto hasta que dicho Subcontratista haya demostrado, a satisfacción de Messer, que se ha dado un mejoramiento significativo en el historial de seguridad por parte del Subcontratista.
Múltiples Violaciones
Esta sección será aplicable si el “Subcontratista” no cumple con tener un funcionario de seguridad dedicado en el área de trabajo en todo momento mientras se realiza su labor después de haber recibido una citación por Segunda Violación del “Subcontratista”, o si el “Subcontratista” incurre en un total de tres o más violaciones en dicha área de trabajo o conjuntamente, en cualquier otro proyecto de Messer durante cualquier período de 12 meses.
- Si el Subcontratista tiene un contrato directo con Messer, Messer podrá dar por terminados dichos contratos justificadamente sin notificación adicional u oportunidad para reparación y posteriormente podrá utilizar todos los demás recursos disponibles para dicha violación.
Si el Subcontratista no tiene un contrato directo con Messer, Messer podrá ordenar al Subcontratista para el cual trabaja el Subcontratista que esta incumpliendo, que lo suspenda permanentemente del proyecto; en dicho evento el Subcontratista de mayor jerarquía tendrá la responsabilidad de cumplir con el trabajo del Subcontratista suspendido por otros medios, sin costo adicional para el Propietario o para Messer. Si Messer opta por no suspender contrato alguno, Messer podrá imponer otras sanciones razonables incluyendo requerimientos de garantías adicionales en lo relativo a seguridad.
Términos Adicionales
- Este Programa estará sujeto a reformas por parte de Messer periódicamente con notificación previa al “Subcontratista”; sin embargo, el “Subcontratista” no está en la obligación de aceptar aumentos significativos en sus obligaciones o responsabilidades de conformidad con el Programa sin su consentimiento.
- El Programa está destinado a amparar viola`ciones de magnitudes significativas, relacionadas con las disposiciones Focus 4 Hazards; sin embargo NO es necesario que ocurra un accidente con el fin de determinar una violación. El resumen adjunto describe varios ejemplos de violaciones para cada una de las disposiciones Focus 4 Hazards que se consideran están cubiertas; para cualquier otra situación que no esté descrita en el resumen adjunto, la determinación que de buena fe haga Messer al respecto, si está comprendida o no, se considerará definitiva. Cada violación identificada será revisada por el supervisor del gerente del área de trabajo para garantizar consistencia en la interpretación de una violación de las disposiciones del Focus Four Non-Negiotables.
- A discreción de Messer, un grupo de violaciones individuales relacionadas podrán ser tratadas como una sola violación a nivel de “Subcontratista”. Por ejemplo, si varios empleados del “Subcontratista” ocupados en labores relacionadas, no usan la protección requerida contra caídas, cada uno de dichos empleados será acusado de una violación individual cuando la situación sea descubierta por Messer, pero si el “Subcontratista” no tiene violaciones anteriores en el proyecto, Messer podrá tratar el incidente como una sola violación del “Subcontratista” y no imponer sanciones por Segunda Violación o Violaciones Múltiples al “Subcontratista”.
- Para efectos de Sanciones Múltiples, los “Proyectos de Messer” incluyen todos los proyectos en los cuales el “Subcontratista” sea un subcontratista o proveedor de materiales de cualquier nivel o jerarquía de Messer y en todos los proyectos en los cuales Messer proporcione servicios de gestión de construcción que amparen al “Subcontratista” de acuerdo con un contrato con el Propietario.
- Messer no tiene la intención de interferir en la relación del “Subcontratista” con sus empleados. Cuando sea viable, las acciones importantes de acuerdo al Programa, tales como excluir a un empleado del lugar del proyecto, serán notificadas por parte de Messer a un funcionario supervisor del “Subcontratista” para que el “Subcontratista” lo haga efectivo inmediatamente, sin embargo Messer se reserva el derecho de tomar acción inmediata para rectificar situaciones peligrosas y para ordenarle al empleado del “Subcontratista” abandonar el área de trabajo si el personal de gerencia del “Subcontratista” no se encuentra en el lugar. Si se le ordena a un “Subcontratista” retirar a un empleado del área de trabajo, el arreglo con el empleado una vez haya abandonado el lugar y cualquier problema compensatorio que surja con el empleado corresponderán únicamente al “Subcontratista” y al empleado, y el Programa no obliga a que el “Subcontratista” retenga el pago al empleado durante el tiempo que el empleado esté proscrito del área pero no deberá haber costo adicional para el Propietario o Messer por el Trabajo como resultado de la exclusión de un empleado o de cualquier acción tomada de conformidad con el Programa.
- Ni Messer ni el Propietario asumen ninguna responsabilidad con el “Subcontratista”, con sus empleados o con terceros para la supervisión o monitoreo de las precauciones de seguridad o su cumplimiento por parte del “Subcontratista” y de sus empleados; el “Subcontratista” será el único responsable por estos asuntos y deberá defender e indemnizar completamente al Propietario y a Messer, como se estipula en los Documentos del Subcontrato, en contra de cualquier reclamación o daños y perjuicios que resulten de violaciones a la seguridad u otras conductas negligentes de los empleados del “Subcontratista”. Messer no asume ninguna responsabilidad frente a ninguna persona para detectar y requerir la corrección de violaciones. Messer podrá, pero no está en la obligación de realizar inspecciones periódicas al lugar del proyecto. Messer no asume, por medio del establecimiento del Programa y de la realización de otras actividades relacionadas con la seguridad en el lugar del proyecto, ninguna obligación frente al “Subcontratista”, a los empleados del “Subcontratista” o a terceros, respecto a la seguridad en el proyecto y cualquiera de dichas obligaciones se declina expresamente.
- Las sanciones estipuladas de acuerdo con el Programa a individuos y al “Subcontratista” no son excluyentes y Messer se reserva todos los demás recursos provistos de conformidad con los Documentos del Subcontrato o la ley.
- Ni el Propietario ni Messer tendrán responsabilidad alguna frente a cualquier “Subcontratista”, empleado del “Subcontratista” o cualquier tercero por acciones tomadas por Messer en conformidad con el Programa y en buena fe, aún si se determina posteriormente que dicha acción fue fáctica o legalmente injustificada.
- El “Subcontratista” no será acusado de incumplimiento del Programa por cualquier violación cometida por un empleado de un sub-subcontratistas o proveedor de materiales de dicho “Subcontratista”, siempre y cuando el personal supervisor del “Subcontratista” no supiera o condenara la violación con anterioridad a la observación de la violación por parte de Messer. Sin embargo, cada “Subcontratista” deberá tomar todas las acciones necesarias para hacer que el Programa sea obligatorio en sus niveles o jerarquías inferiores y para cooperar con Messer en la implementación de cualquier sanción aplicable contra sus niveles o jerarquías inferiores. Los Sub-subcontratistas deben ser entidades que tengan acuerdos o contratos por escrito que incluyan términos y condiciones similares a aquellos de los “Subcontratistas” con contrato directo con Messer. En la ausencia de dichos acuerdos o contratos por escrito, los empleados de los Sub-subcontratistas y sus representantes deberán ser tratados como empleados de un “Subcontratista”.